Translation of "permit the" in Italian


How to use "permit the" in sentences:

To be too large for worry, too noble for anger, too strong for fear, and too happy to permit the presence of trouble.
Di essere troppo grande per le preoccupazioni, troppo nobile per l'ira, troppo forte per la paura e troppo felice per permettere la presenza del disagio.
Therefore, permit the continuous working of the Holy Spirit to work on you.
Perci permettete che l'azione incessante dello Spirito Santo agisca su di voi.
You permit the Turks to stay in Aqaba.
Permetti ai turchi di restare ad Aqaba.
Permit the Prince of Wales to pay you homage.
(Uomo) Mi sembra cosa giusta che il Principe di Galles vi renda omaggio.
The lodge will not permit the slightest injustice.
La Loggia non permetterà ingiustizie nei tuoi confronti.
Information reasonably sufficient to permit the service provider to contact the complaining party, such as an address, telephone number, and, if available, an electronic mail address at which the complaining party may be contacted.
Informazioni ragionevolmente sufficienti per permettere a Udemy di contattarti, come un indirizzo, numero di telefono e, se disponibile, un indirizzo di posta elettronica presso cui tu possa essere contattato.
Information reasonably sufficient to permit the service provider to contact the complaining party (address, phone number and, if available, email address);
Informazioni di contatto su chi ha inviato l'informazione compreso l'indirizzo, numero di telefono e, se disponibile, l'indirizzo e-mail.
* Information reasonably sufficient to permit the service provider to contact the complaining party, such as an address, telephone number, and, if available, an electronic mail address
Informazioni ragionevolmente sufficienti a permettere a CamsFly di contattare la parte lesa, compreso nome, indirizzo, numero di telefono ed eventuale indirizzo di posta elettronica;
(iv) Information reasonably sufficient to permit the service provider to contact you, such as an address, telephone number, and, if available, an electronic mail;
Informazioni ragionevolmente sufficienti per permettere a Weebly di contattare la parte lesa, come ad esempio un indirizzo, numero di telefono e, se disponibile, indirizzo di posta elettronica al quale la parte lesa può essere contattata.
Put simply, there are no circumstances where the Church might permit the remarriage of divorced persons while the husband or wife of the former marriage is still alive.
In parole povere, non esistono circostanze per le quali la Chiesa permetterebbe a due persone divorziate di risposarsi se il marito o la moglie dei precedenti matrimoni e' ancora in vita.
Now, you know that the Church of England doesn't permit the remarriage of divorced persons if the husband or wife of the former marriage is still alive.
Ora, sai che la Chiesa di Inghilterra non permette alle persone divorziate di risposarsi se il coniuge precedente è ancora in vita.
Information reasonably sufficient to permit the service provider to contact the complaining party including your name, physical address, email address, phone number and fax number;
Informazioni sufficienti per permettere a megasesso.com di contattare la parte reclamante, compreso un nome, indirizzo, numero di telefono e, se disponibile, un indirizzo email al quale la parte reclamante può essere contattata;
Information reasonably sufficient to permit the service provider to contact the complaining party, including a name, address, telephone number and, if available, an email address at which the complaining party may be contacted;
Informazioni sufficienti per permettere a figaporno.com di contattare la parte reclamante, compreso un nome, indirizzo, numero di telefono e, se disponibile, un indirizzo email al quale la parte reclamante puo' essere contattata;
You who are living the pain understand my pain and suffering because of those of my children who do not permit the light of my Son to illuminate them; those of my children who are living in darkness.
Voi che vivete il dolore, comprendete il mio dolore e la mia sofferenza per quei miei figli che non permettono che li illumini la luce di mio Figlio. Quei miei figli che vivono nella tenebra.
Information reasonably sufficient to permit the service provider to contact the complaining party, such as an address, telephone number, and, if available, an electronic mail address at which the complaining party may be contacted;
Informazioni ragionevolmente sufficienti a consentire al fornitore del servizio di contattare la parte reclamante, quali indirizzo, numero telefonico e, se disponibile, un indirizzo di posta elettronica a cui la parte reclamante possa essere contattata;
Please remember for safety and privacy reasons, Storyboard That does not permit the uploading of photos of children under 13 years old.
Si ricorda per motivi di sicurezza e privacy, Storyboard That non permette l'upload di foto di bambini sotto i 13 anni.
Cookies - The Web site uses cookies, a technology that installs a small amount of information on a Web site user's computer to permit the Web site to recognize future visits using that computer.
Cookies - Il sito Web utilizza i cookie, una tecnologia che installa una piccola quantità di informazioni in un computer dell'utente del sito Web per consentire al sito Web di riconoscere visite future utilizzando quel computer.
Will weather permit the drone to deliver its payload?
Il meteo permettera' al drone di consegnare il suo carico?
The hospital won't permit the use of an experimental or untested technology.
L'ospedale non permette l'uso di... una tecnologia non sperimentata o non testata.
An exception applies in those cases in which it is not possible to obtain prior consent due to factual reasons and statutory provisions permit the processing of the data.
Fanno eccezione casi in cui non sia possibile richiedere prima il consenso per motivi effettivi o il trattamento dei dati sia consentito in base alle norme di legge.
D. whereas international humanitarian law does not permit the targeted killing of persons who are not combatants, wherever they are located;
D. che il diritto internazionale umanitario non consente l'uccisione mirata di non combattenti, indipendentemente dal luogo in cui si trovino;
Not all universes, even in Orvonton, are so organized as to permit the System Sovereigns to exercise such unusually wide powers of personal discretion in the direction of system affairs.
Non tutti gli universi, anche in Orvonton, sono organizzati in modo da permettere ai Sovrani di Sistema di esercitare tali poteri insolitamente ampi di discrezione personale nella direzione degli affari del sistema.
Identification of the infringing material to be removed, and information reasonably sufficient to permit the service provider to locate the material.
Identificazione del materiale, che è stato violato o è oggetto di attività illecite e che sta per essere rimosso e le informazioni sufficienti per permettere a fotovideogay.com di individuare il materiale;
What you have to do is linearize the structure to permit the addition of chimeric plasmids.
Si deve solo linearizzare la struttura, per permettere l'afflusso dei plasmidi chimerici.
Let the word go forth from this time and place, to friend and foe alike, that we have passed the torch to a new generation unwilling to permit the undoing of human rights and dignities.
Che il mondo vada oltre questo tempo e questo spazio, parimente da amici e nemici, noi abbiamo passato il testimone a una nuova generazione, scongiurando il crollo di dignità e diritti umani.
We must therefore not permit the emergence of new political currents inspired by ideas as anti-human as those that lay behind Nazism and communism.
Non dobbiamo pertanto consentire che emergano nuove correnti politiche ispirate da idee antiumane come quelle che erano alla base del nazismo e del comunismo.
The fact that that provision refers to the ‘necessary social assistance’ does not permit the inference that territorial restrictions are authorised.
Il fatto che tale disposizione si riferisca ad una «adeguata assistenza sociale non consente di desumerne un’autorizzazione ad introdurre restrizioni territoriali.
Information reasonably sufficient to permit the service provider to contact the complaining party, such as an address, telephone number, and, if available, an electronic mail address
Informazioni ragionevolmente esaustive da permettere al fornitore del servizio di contattare il notificante, quali, come minimo: indirizzo, numero di telefono e indirizzo e-mail;
Where appropriate, the Commission shall decide, in accordance with the procedure referred to in Article 58(2), to permit the Member State in question to derogate from the provision in question for a limited period.
Eventualmente, la Commissione decide, secondo la procedura di cui all'articolo 58, paragrafo 2, di permettere allo Stato membro interessato di derogare, per un certo periodo, all'applicazione della norma in questione.
50 In such a situation, the components of a graphic user interface do not permit the author to express his creativity in an original manner and achieve a result which is an intellectual creation of that author.
50 In una situazione siffatta le componenti dell’interfaccia utente grafica non permetterebbero all’autore di esprimere il proprio spirito creativo in maniera originale e di ottenere un risultato che costituisca una creazione intellettuale di tale autore.
As this is the second key decision in the lifecycle of a storage site (the first being the decision to permit the site for use), a Commission review is foreseen at this stage too.
Poiché questa è la seconda decisione cruciale nell’arco di vita di un sito di stoccaggio (dopo la decisione di autorizzare l’uso del sito per lo stoccaggio), si propone che la Commissione proceda ad un riesame.
Member States shall permit the addition of subtotals and of new items, provided that the contents of such new items are not covered by any of the items in the prescribed layouts.
Gli Stati membri consentono l'aggiunta di totali parziali e nuove voci, purché il loro contenuto non sia compreso in alcuna voce degli schemi previsti.
any other administrative or organisational conditions necessary for the management of the EFSI in so far as they permit the proper use of the EU guarantee;
qualunque altra condizione amministrativa o organizzativa necessaria per la gestione del FEIS nella misura in cui detta condizione permetta l'impiego corretto della garanzia dell'Unione;
(c) a decision in accordance with Article 46(3) has been taken to permit the substance or mixture and its use, and the substance or mixture and its permitted uses have been listed in Appendix A.
c) è stata adottata una decisione ex articolo 46, paragrafo 3 per autorizzare la sostanza o miscela e il suo utilizzo, e la sostanza o miscela e il suo uso consentito sono stati elencati nell’Appendice A.
Information reasonably sufficient to permit the service provider to contact you, such as an address, telephone number, and, if available, an electronic mail;
Informazioni ragionevolmente sufficienti per consentire al provider di servizi di contattare l'utente, come indirizzo, numero di telefono e, se possibile, indirizzo di posta elettronica.
The consciousness of that creature cannot subsequently reappear until a cosmic situation has been arranged which will permit the same human personality again to function in relationship with living energy.
La coscienza di quella creatura non può riapparire successivamente prima che sia stata costituita una situazione cosmica che permetta alla stessa personalità umana di funzionare di nuovo in relazione con l’energia vivente.
The calculation method used shall permit the determination of the actual loss of an individual farmer in a given year.
Il metodo di calcolo utilizzato deve consentire di determinare le perdite effettive di un singolo agricoltore in un determinato anno.
For certain paying agencies, the annual accounts and the accompanying documents permit the Commission to take a decision on the completeness, accuracy and veracity of the annual accounts submitted.
Per taluni organismi pagatori, i conti annuali e la documentazione che li accompagna permettono alla Commissione di decidere sulla completezza, l'esattezza e la veridicità dei conti trasmessi.
Articles 14 to 16 permit the granting of various forms of loans to the ESM Members.
Gli articoli 14‑16 consentono la concessione di vari tipi di prestiti a favore dei membri del MES.
The COOLSHOT 40 is designed exclusively for measuring actual distance and can be used for competition if local rules permit the use of a laser rangefinder.
Il COOLSHOT 40 è progettato esclusivamente per misurare la distanza effettiva e può essere utilizzato per la competizione nei casi in cui i regolamenti locali consentano l’uso di un telemetro laser.
It excludes islands of less than 400 square kilometres because high-volume offset printing does not permit the accurate reproduction of small design elements.
Non compaiono le isole di superficie inferiore a 400 Km2 poiché il procedimento di stampa offset in ampia tiratura non consente la riproduzione fedele di elementi di dimensioni molto ridotte.
States Parties that recognize and/or permit the system of adoption shall ensure that the best interests of the child shall be the paramount consideration and they shall:
Gli Stati Membri che ammettono e/o autorizzano l'adozione, si accertano che l'interesse superiore del fanciullo sia la considerazione fondamentale in materia, e:
This should permit the compound to enter the blood stream intact, without the need for a harsh chemical alteration.
Ciò dovrebbe permettere il composto di entrare nella circolazione sanguigna intatta, senza l'esigenza di un'alterazione chimica dura.
3.6090848445892s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?